www.qingdaochurch.com 设为主页加入收藏精博欣赏意见反馈联系我们 
 
 
您现在的位置:首页  →  影音欣赏  → 赞美诗史话 第176首《神佑中华歌》

 

赞美诗史话 第176首《神佑中华歌》

文章来源:赞美诗史话      发布时间:2016/1/6     访问次数:23929     

  

赞美诗史话  第176首《神佑中华歌》


   创作背景
 
    经文:使他们在你赐给我们列祖之地上,一生一世敬畏你(王上8:4O)。
    这首爱国诗歌乃我国现代小说家、散文家许地山所写。许地山(1893-1941),笔名“落花生”,生于台湾,父许南英世居台湾,是有名的爱国志士,1893年抗日未成,率全家回归福建。许地山在燕京大学毕业后曾留校任教,以后留学英国。在燕大时参加教会活动,并参与基督教文字工作;抗日战争前后在香港从事进步文化活动,著有《空山灵雨》,《缀网劳蛛》、《危巢坠简》等文学作品,著作中表现出他的爱国主义和宗教思想。他对印度文学、佛教、道教都有研究,曾翻译《二十夜间》、《太阳底下降》,编著《印度文学》等。
    这首《神佑中华歌》是许地山按着英国国歌的格律填词而作。按英国国歌的调早已在欧洲相当流行,其旋律简谱如下:
                            
    基督教传来中国之后;我国信徒先后用以上歌谱配合若干爱国的词句。在清朝末年传教时,用“主保佑我皇帝,施恩于我皇帝,救我皇帝”。英浸礼会的《颂主诗集》(1923年出版)第336首,还保留这首旧诗。实际上,到民国建立时,已经改用“主保佑我民国,施恩于我民国,救我民国”。中国信徒总觉得这些诗词不够表达信徒爱国之心,曾作《我爱中华美地》多首,在各地教会流行。《普天颂赞》第229首所采用的词句为最好,其第一节如下:
    我爱中华美地,万古千秋卓立,中华我国;
    历代迭生圣贤,功业裕后光前,
    感谢上帝保全,中华我国。
    在编辑《普天颂赞》时,许地山以他所创作的这首诗寄投,经杨荫浏(事略参阅第13首)谱了中国曲调,调名《美地》,于是这首爱国诗歌也就有了新的形式和乐谱,表达了我国信徒的爱国热诚。
 


----------------------------------------
第176首《神佑中华歌》
 
1.  神明选择赐与,一片荆原棘地,
我祖开辟;
子孙继续努力,瘦瘠变成膏腴,
使我衣食无亏,生活顺利。
 
2.  旧邦文化虽有,许多消灭已久,
惟我独留;
求神永远庇佑,赐我一切成就,
使我永远享受平等自由。
 
        3恳求加意护庇,天灾人患永离,
    中华美地;
    民众乐业安居,到处生产丰裕,
    信仰、道德、智慧,向上不息。

————————————————————————————————

相关链接:

 
友情链接: 中国基督教网站』 『金陵协和神学院华东神学院
电话:0532-66012538 | 投稿邮箱: churchqd@163.com | 84424693@qq.com
Copyright 2009 青岛基督教网站 版权所有  备案/许可证编号为: 鲁ICP备09049800号-1 互联网宗教信息服务许可证 鲁(2022)0000036